המדריך להוצאת דרכון פולני – פרק 4 טפסים

by | Jun 23, 2010 | diy-polish-passport | 0 comments

פרקי המדריך להוצאת דרכון אירופאי פולני

פתיח | מה נדרש | הביקור בשגרירות פולין | טפסים | מה הלאה

המדריך להוצאת דרכון פולני

הדרך שעברתי להוצאת אזרחות ודרכון פולני

מילוי הטפסים כרוך בהקפדה יתרה. שימו לב לכתוב בפולנית, להשתמש רק באותיות דפוס גדולות CAPS ולמלא הטפסים בעט בגוון שחור או כחול בלבד.

לצורך הדמייה למילוי הטפסים, אשתמש בפרסונה.
הכירו בבקשה את מר יעקב ירדני (שם ופרטים בדויים)

– שם המבקש הוא יעקב לבן (לבן = שם פרטי שני) ושם המשפחה הוא ירדני
– שם אביו של המבקש הוא יצחק
– שם אימו של המבקש הוא רבקה ושם משפחתה לפני הנישואים היה בתואל.
– תאריך הלידה של המבקש 30.5.1980 והוא נולד בפתח-תקווה
– מספר תעודת הלידה הפולנית של המבקש שהוצאה בוורשה הוא H/2960/2008
בדרכון הישראלי ובתעודת הלידה הישראלית השם רשום כך: YARDENI YAAKOV LAVAN
– יעקב גר בירושלים
ברחוב השיקמה 33, מיקוד 94323, טלפון 972-2-7373456

4. טופס בקשה ל- PESEL בשימוש החל ממרץ 2015

2 עמודים, להלן שדות הנדרשים למילוי
המספרים להלן תואמים את מספרי הסעיפים בטופס.

טופס בקשה ל-PESEL – עמוד 1

I – הרשות המבקשת

II – פרטי המבקש
01-II – שם משפחה
02-II – שם משפחה נעורים
03-II – שם פרטי ראשון
04-II – שם פרטי שני
05-II – שמות פרטיים נוספים
06-II – תאריך לידה שנה-חודש-יום
07-II – מין, M לגבר, K לאישה
08-II – ארץ לידה
09-II – מקום לידה-עיר
10-II – ארץ מגורים
11-II – אזרחות
12-II – מס. פספורט פולני שהונפק לאחרונה
13-II – תאריך תפוגת דרכון שנה-חודש-יום
14-II – מס. ת.ז. פולנית שהונפק לאחרונה
15-II – תאריך תפוגת ת.ז. שנה-חודש-יום
16-II – שם הרשות שהנפיקה את ת.ז
17-II – מס. תעודת לידה

טופס בקשה ל-PESEL – עמוד 2

18-II – שם הרשות בו הונפקה ת. לידה
19-II – שם פרטי של האב
20-II – שם משפחה של האב
21-II – שם פרטי של האם
22-II – שם נעורים משפחה של האם

IV – נתונים על מצב משפחתי
23-IV – מצב משפחתי: 1רווק 2רווקה 3נשוי 4נשואה 5גרוש 6גרושה 7אלמן 8אלמנה
24-IV – שם פרטי של בן/ת הזוג
25-IV – שם נעורים משפחה של בן/בת הזוג
26-IV – מספר PESEL של בן/בת הזוג
27-IV – תאריך נישואין/גירושין/פטירה של בן/בת הזוג
28-IV – מספר ת. נישואין/תיק גירושין בבית משפט/פטירה של בן/בת הזוג
29-IV – שם הרשות שהוציאה ת. נישואין/גירושין/פטירה
בתחתית הדף בצד שמאל: תאריך מילוי הבקשה שנה-חודש-יום
בתחתית הדף בצד ימין: שדה חתימה – להשאיר ריק

5. טופס בקשה לדרכון – בשימוש החל מינואר 2011

2 עמודים, להלן שדות הנדרשים למילוי.
המספרים להלן תואמים את מספרי הסעיפים בטופס.

טופס בקשה לדרכון – עמוד 1

1. שם משפחה. במידה ויש שם משפחה שני, יש למלאו בהמשך .
במידה ויש שם משפחה קודם, יש למלאו בשורה השנייה של סעיף זה.
2. שם פרטי. במידה ויש שם פרטי שני , יש לרשום אותו בהמשך השורה ולהפריד בפסיק.
3. שם אב, שם אם, שם אם לפני הנישואים. משמאל לימין עם הפרדה של פסיק בין שם לשם.
4. תאריך לידה ועיר לידה. משמאל לימין.
חודש לרשום כמילה ולא כמספר. להפריד שם עיר עם פסיק. אין לרשום ארץ לידה. (כיתוב עיר הלידה בהגייה פולנית)
5. אזרחות – מכיוון ויש לכם אזרחות פולנית, יש לרשום POLSKIE
6. כתובת מגורים בישראל, מספר טלפון. משמאל לימין (יכול להיות כיתוב בהגייה אנגלית).
7. כתובת מגורים בפולין. במידה ואין לכם – לא למלא.
8. שדה למספר ה-PESEL , במידה ואין לכם – לא למלא.

טופס בקשה לדרכון – עמוד 2

9. בסעיף RYSOPIS שהוא תאור מאפיינים אישיים, יש למלא:
– גובה בס”מ בשורה הראשונה
– צבע עיניים בשורה השנייה
– סימנים מיוחדים בשורה השלישית, במידה ויש. אם אין, רשמו NIE MA, כלומר אין.
10. מין, יש לסמן: זכר= Mężczyzna , נקבה= Kobieta
11. חתימה בתוך המסגרת המלבנית האופקית
12. מספר הדרכון הישראלי. יש לרשום PASZPORT ואת מספרו
בשורה השנייה יש לרשום את תאריך פקיעת התוקף של הדרכון הישראלי ומקום הוצאתו בדיוק כפי שרשום בדרכון הישראלי.
13. שם איש קשר קרוב למקרה חירום (לא אתם, אלא קרוב כמו אב, אם וכד’) וכתובתו. (יכול להיות כיתוב בהגייה אנגלית)

זהו זה,
חשוב! עדכונים זכרו – אל תמלאו מה שלא התבקשתם, מלאו הכל בפולנית, הקפידו על אותיות גדולות ואל תחרגו עם חתימתכם מחוץ למסגרת הנתונה.
יש לכם שאלות ? שאלו את הפקידה (באנגלית או בפולנית) ובדר”כ גם תקבלו תשובה.

חשוב! עדכונים עדכוני גולשים: שימו לב, המידע בנושא עדכונים מסתמך על דיווחי גולשים בלבד ולא אומת. חשוב! עדכונים

* ראו עדכונים בפרקים האחרים.

סיימנו עם הטפסים, הבקשה לדרכון פולני (יותר נכון בקשתכם למספר PESEL) יצאה לדרך.
זהו? כזה תהליך קצר ומהיר?
ממש לא , סיימנו רק את הגשת הטפסים. הדרך עוד נמשכת…

פרקי המדריך להוצאת דרכון אירופאי פולני

פתיח | מה נדרש | הביקור בשגרירות פולין | טפסים | מה הלאה

רוצים להגיב? תגובות והערות תתקבלנה בברכה וחלקן אף יפורסם ללא פרטים מזהים.

האם המאמר עזר לך?
האם המאמר חסך לך זמן וטרחה?
אם כן, אשמח אם תשקלו לתרום כדי לעזור לי לממן את עלויות האיחסון. תודה

כדי לתרום, לחצו בבקשה על כפתור פייפאל

Copyright © כל הזכויות שמורות. אין להעתיק בכל דרך ללא קבלת אישור מראש ובכתב

0 Comments

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Pin It on Pinterest

Share This
Skip to content